Lesexpres Tsjechisch
  loginnaam

wachtwoord

je wachtwoord vergeten?
  Home | Cursus Tsjechisch | Forum | Chat | Leden | Bijles | BESTEL HET BOEK | Aanmelden

Les 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | ...

Lestekst | Oefeningen

Les 1

Welkom

Welkom bij de online cursus Tsjechisch! De cursus bestaat uit een aantal lessen (klik bovenaan op de lesnummers). Elke les bestaat weer uit een stukje uitleg met daarbij oefeningen. Pas als je alle oefeningen hebt afgerond, kun je door naar de volgende les.

Wil je snel weten hoe het werkt? Klik dan op de link naar een youtube filmpje waar het één en ander wordt uitgelegd.

Wil je meteen beginnen met de oefeningen? Klik dan hierboven op Oefeningen. Er verschijnt dan een heel simpele oefening die is bedoeld om je een beetje wegwijs te maken met het systeem. Klik vervolgens op bekijk, oefen of toets. De oefeningen beginnen pas echt bij les 2.

De kosten van deze cursus

De eerste 5 lessen van deze cursus zijn gratis, dat wil zeggen, als je netjes alle toetsen bij de lessen maakt, dan kun je gratis door naar de volgende les. Heb je daar geen zin in, dan kost het € 1,25 om een les in te kopen. Vanaf les 6 is de cursus vragen we een kleine vergoeding van € 1,25 per les. Je kunt per les inkopen, of het gewenste aantal lessen. Voor meer informatie, klik 'Inkopen' bovenaan de pagina.

Even niet online?
Bestel het Lesexpres Tsjechisch Boek!

Wil je de cursus liever doen aan de hand van een boek? Het Lesexpres Tsjechisch leerboek (Softcover, 17x24 cm) telt ruim 190 pagina's en bevat alle teksten, de woordenschat, de oefeningen en de antwoorden van de onlinecursus. Bestel het boek door hierboven in het menu te klikken op 'BESTEL HET BOEK'. Als je het boek hier bestelt kost het € 27,95. Je kunt het eventueel ook op bol.com bestellen voor € 34,95. Klik op de foto van het boek voor een indruk.

Tsjechisch

Tsjechisch is een mooie, maar moeilijke taal om te leren. De taal behoort tot de Slavische talen en dateert uit de elfde eeuw. Belangrijk kenmerk is, dat woorden worden veranderd met voorvoegsels en achtervoegsels al naar gelang de rol in de zin. In het Nederlands lossen we dit veel vaker op met losse woorden, voorzetsels en de plaats van een woord in de zin. Een voorbeeld van een achtervoegsel: Een hotel is een 'hotel'. Wil je zeggen 'Ik ben in een hotel', dan zeg je Jsem v hotelu. Voorbeeld van een voorvoegsel: jdu betekent 'ik ga'. Als je er voor plakt, krijg je het woord půjdu, wat 'ik zal gaan' betekent. De belangrijkste eigenschappen van de taal:
  • Elk zelfstandig naamwoord is mannelijk, vrouwelijk of onzijdig
  • Er zijn zeven naamvallen die elk eigen uitgangen geven aan woorden
  • Er zijn werkwoordgroepen die verschillend vervoegd worden
  • Het Tsjechisch gebruikt het ons bekende alfabet, aangevuld met een aantal accenten op letters
  • Uitspraak is redelijk consequent als je de speciale letters kent

Alfabet en uitspraak

Zoals gezegd, het Tsjechisch gebruikt het ons bekende alfabet, aangevuld met letters die een bijzonder accent krijgen. Laten we maar eenvoudig beginnen met de letters die ons bekend zijn. De uitspraak komt meestal grofweg overeen met het Nederlands. Als dat niet zo is, dan heb ik in de kolom 'nl' de Nederlandse uitspraak toegevoegd.

 voorbeeldnl voorbeeldnl
avlak (de trein) nnový (nieuw) 
bbanka (de bank) orodina (de familie)'oh'
covoce (het fruit)'ts'ppravda (de waarheid) 
ddobrý (goed) qquasi (quasi) 
epes (de hond) rrohlík (het broodje) 
ffakulta (de faculteit) sslovo (het woord) 
ggaráž (de garage)'k'ttam (daar) 
hhotel (het hotel) uulice (de straat)'oe'
ilist (het blad)'ie'vpivo (het bier)'w'
jjídlo (het eten) widem als v 
kkapr (de karper) xtaxík (de taxi) 
lléto (de zomer) ymyslím (ik denk)'i'
mmatka (de moeder) zzelený (groen) 

Daarnaast heeft het Tsjechisch een aantal extra medeklinkers met een 'omgekeerd dakje' er op. Dit omgekeerd dakje op de medeklinker noem je een háček. Bij de 'd' en de 't' wordt in plaats van dit dakje een accent achter de letter geplaatst. De echte tongbreker hier is de ř. Hier een overzicht van een aantal extra medeklinkers:

 voorbeeldnl voorbeeldnl
ččokoláda (de chocolade)'tsj'ššest (zes)'sj'
d'lod' (het schip, de boot)'dj't'chut' (de smaak)'tj'
ňoheň (het vuur)'nj'žžena (de vrouw)'zj'
řkouřit (roken)'rzj'chchut' (de smaak)duitse 'ch'

Dan over naar de bijzonder klinkers. Het Tsjechisch heeft korte en lange klinkers. De lange klinkers krijgen een accent dat aangeeft dat de klank langer aangehouden moet worden. Andere accenten op klinkers veranderen ook de klank van de medeklinker er voor. In de voorbeelden hieronder, pět spreek je dus uit als 'pjet' en náměstí als 'naahmjestjie'. De Tsjechische ou is de Nederlandse 'oo' van 'rook'. Hieronder het overzicht.

 voorbeeldnl voorbeeldnl
ámalá (klein)'aah'ůdům (het huis)'oeoeh'
évelké (groot)'eeh'ýsýr (de kaas)'ieieh'
ěpět (vijf)'je'oukouřit (roken)'oo'
ínáměstí (het plein)'jieh'auauto (auto)'au'
ómóda (de mode)'oh'úúnor (februari)oe

Uitspraak en klemtoon

De uitspraak is gelukkig vrij recht toe recht aan. Als je bovenstaande letters kunt uitspreken, kun je elk woord uitspreken. Elk woord spreek je precies zo uit als dat je het schrijft. Het is dus niet zo als in het Nederlands, dat de 'o' in 'rok' anders wordt uitgesproken dan in 'roken'. Om maar wat te noemen. De uitspraak is 1:1 met hoe je het schrijft.

Verder is het ook handig te weten dat de klemtoon op een woord in het algemeen op de eerste lettergreep valt. Wat uitzonderingen daargelaten. Die eerste lettergreep geef je dus nadruk. Dat is ook anders dan in het Nederlands, waarbij bijvoorbeeld de klemtoon in 'beloven' op de tweede lettergreep valt en bij 'padvinder' op de eerste. In het Tsjechisch is de regel: Klemtoon op de eerste lettergreep.

Colofon

De lessen en oefeningen Tsjechisch zijn ontwikkeld door Dr. Bart-Jan Hommes. Ze zijn vervolgens zeer grondig gereviewed en verbeterd door Lucie Dobešová, studente aan de universiteit Groningen en native Tsjechisch sprekend. (C)2013 Essmod, Bart-Jan Hommes.

Linkpartners

'Huis op de berg' te huur
Natuurlijk Tsjechie
Vakantie Lipno
tsjechie.boogolinks.nl
tsjechie.2link.be
vakantiehuisje Mezera
tsjechie.uwstart.nl
tsjechie.beginthier.nl
Rondreis Tsjechie
Tsjechie startkabel
De beste Tsjechië sites op Start.be
De beste Praag sites op Start.be
Vakantiehuis reuzengebergte
www.2link.be
Tsjechie
Praag-nu, dé online stedengids over Praag
Uw vakantiehuis in Tsjechië
www.wonenopvakantie.nl





Gratis aanmelden

Heb je nog geen profiel?
Klik dan op 'gratis aanmelden'!



Ingelogd (0)

Chat: Tsjechisch Algemeen
Om een of andere stomme reden moet er een lange tekst staan in deze div wil de tekst wel goed worden weergegeven in IE. Heel vreemd.
Trudy: Vraag over oefening 11.7: De rode bril was duur. Als antwoord staat: červené brýle BYLY drahé, maar moet dat niet zijn: červené brýle BYLA drahé? Brýle is vrouwelijk en enkelvoud dus ona byla i.p.v. ony byly (zij waren)?
Wendela: Dank Trudy !
Cliff: bril is vlg. woordenboek in tsj. alleen in vr. meervoudsvorm.....
Trudy: Dank je Cliff, het is dus net zo'n woord als broek, deur, geld, schaar etc
Erik: les 5 in woordenschat heb je říct en téct, deze komen in werkwoord en stam groep 4 terug als řísi en té
Erik: ci
Erik: klopt dit?
Hilde: Erik, téct en Ríct hebben een aparte stam. Namelijk Teč en Rekn. Met die stam ga je vervoegen zoals het werkwoord Zapomenout. Dus het wordt řeknu, řekneš, Rekne enz en teču, tečeš, teče enz
Erik: ja, dat snap ik, mijn vraag is of říct, met een t en říci met een i klopt
Trudy: Vraag over 16.7: Onze leraar heeft een vakantiehuisje dichtbij de molen gekocht. Náš učitel má si koupil chaloupku blízko mlýna. Moet dat niet mlýnu zijn? Blízko vraagt om genitieve vervoeging van een mannelijk niet levend zelfstandig naamwoord = -u erachter??
Erik: les 6. persoonlijk voornaamwoord accusatief, 3de persoon onzijdig staat; ho, pro něho, pro něj hem. bij de vragen moet ik to invullen, foutje? of doe ik iets niet goed?
Erik: oh, nog een vraag. les 6, bijv. naamwoord, op harde en zachte klinker er
Erik: is wat omgedraaid,lijkt mij;malý heeft een zachte klinker en moderní een harde
Erik: sorry, medeklinker
Trudy: Hoi Erik, Kan je aangeven bij to/ho welke oefeinig precies? De enige to die ik heb ingvuld is: já to znám-ik ken het. Hierbij is het geen pers. vnw. Dus geen ho maar to. Hoor graag of dit de zin is die je bedoeld
Trudy: Wat betreft de bijv.nw.: les 3 zegt dat er 2 groepen zijn, 1. einigend op ý, á, é en 2. eindigend op í. Verder in de lessen wordt wel gesproken op over hardežachte medeklinkers bij de byv.nw. Misschien is dt dus niet helemaal handig neergezet? Ik gebruik de verdeling vanuit les 3 en dan lukt het mij wel of de juiste vervoegingen te gebruiken. Mogelijk dat LESEXPRES hier iets over kan zeggen c.q aanpassen?
Trudy: Medeklinker l is trouwens niet hard maar ambivalent (soms hard en soms zacht om het gemakkelijk te maken:( Gek wordt ik er soms van!!)
Erik: hoi trudy, dat is de oefening die ik bedoel. in het boek op blz. 24 bij pers.voornaamw. accussatief staat; 3e persoon, onzijdig- HO, PRO NEHO,PRO NEJ- en sluit af met HEM, dit zou toch HET moeten zijn? hierdoor vraag ik mij af of er een fout is gemaakt
Erik: mijn tweede vraag heeft betrekking op blz, 23; aanwijzend vnw en bijvoegelijknaamwoord in acusatief. onder bijv.nw HARDE medeklinker staat-malý. onder bijv.nw.ZACHTE medeklinker staat- moderní. volgens mij heeft malý een zachte medeklinker en moderní juist een harde medeklinker dus net andersom en anders snap ik het echt nog niet!
Trudy: Hoi Erik, volgens mij zit het zo: pers. vnw verwijzen naar levende wezens. Als het levend wezen onzijdig is (bv bejby (baby) of domácí zvíře (huisdier)) gebruik je HO. Je zegt dan ik ken hem/haar maar niet ik ken het.
Trudy: Hoop dat LESEXPRES ons verder kan helpen?
Trudy: Voor wat betreft de bijv nw: probeer de groepering van de byv nw uit les 3 te gebruiken en kijk hoe ver je dan komt. Lees ipv harde medeklinker, eindigend op -ý en lees bij zachte medelinker, eindigend op í. Mij helpt het en nogmaals hopelijk geeft LESEXPRES uiteindelijk de juiste uitleg?!
Erik: trudy bedankt, weer een(klein) stapje in de goede richting
Guy: Goeie Morgen Bart-Jan, mijn vrouw die Tsjechische is vraag hoe van Tsjechisch Nederlands kan leren
Guy: Bart-Jan is er geen fout in het meervoud onzijdig ????
Guy: U schrijft " ona jsou " en mijn vrouw die Tsjechische is zegt dat het "Ony jsou " moet zijn
Lesexpres: @ Guy, hangt er van af of het mannelijk (oni), vrouwelijk (ony) of onzijdig (ona) meervoud is.
Guy: Ok Bart-Jan maar mijn vrouw is niet akkoord , want onzijdig meervoud is: Ony děti
Guy: Bart-Jan kan zij via jullie lessen ook van Tsjechisch-> Nederlands leren ???
Trudy: Hoi Guy, ony děti klopt omdat dítě (onzijdig) in het meervoud vrouwelijk wordt dus ony. Gekke taal:)
Erik: vraag aan lesexpres
Erik: was aanbeland bij les 7, weet zeker dat ik al mijn oefeningen met voldoendes heb afgesloten, om een of andere reden moet ik nu oefeningen over doen om door te kunnen gaan (wordt aanbevolen
Erik: ) doe ik dat, bijna klaar, staan er nog meer open! hoe zit dit?
Lesexpres: Dag Erik, het programma is op herhalen ingesteld, zodat je de opgedane kennis niet vergeet. Als je niet wilt herhalen dan kan je in je profiel voor de optie 'herhalingen uit' kiezen.
Erik: zo simpel! blij dat ik het weet, wel wat irritant want ik bemerk dat ik ook niet alles onthoud, bedankt voor de uitleg.
Erik: ik houd herhalen maar aan
Lesexpres: :)
Gast5603: hoi, technische vraag, op mijn telefoon hoor je de uitspraak van de woorden ook, maar op mijn computer niet. Tips?
Gast5603: hoi, technische vraag, op mijn telefoon hoor je de uitspraak van de woorden ook, maar op mijn computer niet. Tips?
Heiko: Hallo, ook ik ondervind problemen met het geluid. Dit werkte eerder wel op de computer maar nu niet meer
Lesexpres: Dag Heiko, het kan aan je browser liggen?
Ama: Ja klopt het ligt aan de browser. Ik ben nu van safari naar chrome gewisseld. Nu doet het geluid het.
Heiko: inderdaad
Jitty: Twee weken geleden verhuist naar Tsjechië.
Erik: gefeliciteerd! ben een beetje jaloers, was ik maar zover. veel geluk in dat mooie land.
Erik: nog "maar"22 lessen en 2 jaar!
Jitty: Dank je Erik.
Netty: Ik zie geen link bij de oefening om aan te geven dat volgens mij een antwoord wel goed is
Netty: Kan daardoor niet verder
Netty: Gaat om 2.5
Gast2702: Jullie zijn niet daar=vy nejste tam.
Lesexpres: Dag Netty, als je een antwoord hebt gegeven en dat antwoord is volgens jou goed, dan zie je onder het antwoord de zin" Klik hier als je vindt dat jouw antwoord wel goed is' , je kan dan op ' klik' klikken.
Gast8053: Die zin zag Ik dus niet
Laatste bericht: Dinsdag 21 November 2017, 11:11
toon speciale karakters

Vorderingen
1. Jitty (les 30)
2. Jelto (les 30)
3. Hilde (les 17)
4. Nico (les 15)
5. Peter (les 15)
6. Jeannette (les 12)
7. Rutger (les 11)
8. Erik (les 8)
9. Victor (les 8)
10. Amanda (les 6)

Doorzoek de pagina

Uitgelicht
Miranda: omdat de taal moeilijk blijft en het wel goed is dit extra te blijven oefenen...

Nieuwe leden

Laatste score
1.LylliOefening5.4100%
2.LylliOefening5.359%
3.LylliOefening5.2100%
4.LylliOefening5.1100%
5.LylliWoordjes5.4100%
6.LylliWoordjes5.3100%
7.PascalWoordjes15.373%
8.RachelWoordjes3.3100%
9.RachelWoordjes3.294%
10.RonOefening5.6100%

Moderator


www.lesexpres.nl is een website van Lesexpres, ingeschreven bij de kamer van koophandel onder nummer 64711811. Lesexpres hanteert de algemene voorwaarden van FENIT (Branche verenging IT-, Telecom-, Internet- en Office bedrijven in Nederland). Klik hier voor contactgegevens en algemene voorwaarden.